Julie Salomon
Kurzinformation
Kurzbiografie
Die von Prof. Berndt Schaller aus dem Hebräischen übersetzte Grabinschrift lautet:
Hier ist begraben
eine tüchtige Gattin <Spr 31,10> unter den Frauen,
die Krone ihres Gatten <Spr 12,4> und ihrer Kinder,
Gutel, die Tochter des Jizchak ha- Kohen.
Sie wurde geboren im Jahr 595,
sie starb am 23. Adar · und wurde begraben am 25. Adar
im Jahr 663 nach kleiner Zählung.
Es sei ihre Seele eingebunden im Bündel des Lebens.
Die deutsche Inschrift auf der Rückseite des Grabsteins lautet:
Schlummere sanft hienieden
Oft von uns beweint
Bis des Himmels Frieden
Wieder uns vereint
Hier ruhet in Gott
Julie Salomon
geb. Wolf
geb. 14. Febr. 1835
gest. 22. März 1903
Die von Prof. Berndt Schaller abgeschriebene hebräische Grabinschrift lautet:
פ נ
אשת חיל בנשים
עטרת בעלה ובניה
גוטיל בת יצחק הכהן
נולדה בשנת תקצ'ה
מתה כ'ג אדר
ונקברה כ'ו אדר
בשנת תרסג לפק
תנצבה
Quellennachweis:
Bernhard Gelderblom: Die Juden von Hameln: von ihren Anfängen im 13. Jahrhundert bis zu ihrer Vernichtung durch das NS-Regime, 2011.
Familie und Netzwerk
Lebensstationen
Lektüre
Administrative Angaben
Fehlt etwas? Helfen Sie mit!
Das Onlineportal wächst stetig weiter.
Unterstützen Sie uns dabei, diese Leerstelle zu füllen oder Fehler zu korrigieren.
Ihre Daten werden sicher durch ein SSL-Zertifikat übertragen. Sollten Sie weitere Fragen zum Datenschutz haben, klicken sie bitte hier: Informationen zum Datenschutz