Kurzinformation
Kurzbiografie
Die von Prof. Berndt Schaller aus dem Hebräischen übersetzte Grabinschrift lautet:
Hier liegt und ist geborgen
ein aufrechter und getreuer Mann <MAvot 6,1>, Herr David, Sohn des Schalom ha-Levi Herz.
In der Blüte seiner Tage ging er ein zur
Ruhe · und ließ uns allein
am 5. Ijjar 674 nach kleiner Zählung.
Es sei seine Seele eingebunden im Bündel des Lebens.
Die deutsche Inschrift auf der Rückseite des Grabsteins lautet:
Hier ruht in Gott
mein lieber Mann
mein lieber guter Vater
David Herz
geb. 19. Januar 1874
gest. 1. Mai 1914
Die von Prof. Berndt Schaller abgeschriebene hebräische Grabinschrift lautet:
פה שכוב וטמון
איש ישר ונאמן
ר דוד ב שלום הלוי
הערץ
בדמי ימיו הלך למנוחות
ואותנו עזב לאנחות
ה אייר תרעד לפק
תנצבה
Quellennachweis:
Bernhard Gelderblom: Die Juden von Hameln: von ihren Anfängen im 13. Jahrhundert bis zu ihrer Vernichtung durch das NS-Regime, 2011.
Familie und Netzwerk
Lebensstationen
Lektüre
Administrative Angaben
Fehlt etwas? Helfen Sie mit!
Das Onlineportal wächst stetig weiter.
Unterstützen Sie uns dabei, diese Leerstelle zu füllen oder Fehler zu korrigieren.
Ihre Daten werden sicher durch ein SSL-Zertifikat übertragen. Sollten Sie weitere Fragen zum Datenschutz haben, klicken sie bitte hier: Informationen zum Datenschutz