Leo Goldmann
Kurzinformation
Kurzbiografie
Die von Prof. Berndt Schaller aus dem Hebräischen übersetzte Grabinschrift lautet:
Hier ist begraben...
und ihr teurer Gatte und unser Vater, Jehuda, Sohn des Arje.
Von der Bedrängnis bist du hinaufgestiegen zu den Höhen des Himmels,
auf dem Pfad zum Tode mögest du ruhen von Zerstörung und Zusammenbruch <Jer 48,3>.
Die Tage deines Lebens waren sehr schrecklich, (aber) es gibt Lohn
für dein Tun in den Landen des Lebens <Ps 116,9>.
Die Gerechtigkeit des Ewigen <Dtn 33,21> hast du vollbracht mit reinen
Händen bis in die Tage des Greisenalters.
Er starb satt an Tagen <Gen 35,29> am 28. Nissan 687 nach kleiner Zählung.
Es sei seine Seele eingebunden im Bündel des Lebens.
Die deutsche Inschrift unterhalb lautet:
Leo Goldmann
geb. 2. Jui 1850, gest. 22. April 1927.
Die von Prof. Berndt Schaller abgeschriebene hebräische Grabinschrift lautet:
ובע[לה היקר ואבינו יהודה בן אריה]
מן המצר עליהת למרומי שמים
בנתיב אל מות תנוח משוד ושבר
ימי חייך היו רעים מאד יש ש כר
לפעולתך בארצות החיים
צדקת ה' עשית בטהר ידים עד ימי זקונים
מת שבע ימים ביום כה ניסן תרפז לפק
תנצבה
Quellennachweis:
Bernhard Gelderblom: Die Juden von Hameln: von ihren Anfängen im 13. Jahrhundert bis zu ihrer Vernichtung durch das NS-Regime, 2011.
Autorenschaft:
B. Gelderblom, B. Schaller
Familie und Netzwerk
Lebensstationen
Lektüre
Administrative Angaben
Fehlt etwas? Helfen Sie mit!
Das Onlineportal wächst stetig weiter.
Unterstützen Sie uns dabei, diese Leerstelle zu füllen oder Fehler zu korrigieren.
Ihre Daten werden sicher durch ein SSL-Zertifikat übertragen. Sollten Sie weitere Fragen zum Datenschutz haben, klicken sie bitte hier: Informationen zum Datenschutz