Edel bat Nathan
Kurzinformation
Kurzbiografie
Die von Prof. Berndt Schaller aus dem Hebräischen übersetzte Grabinschrift lautet:
Hier ist begraben
eine angesehene Frau, eine
tüchtige Frau, Frau [Edel], die Tochter
des ehrenwerten Herrn
Nathan - sein Andenken sei zum Segen -, die Gattin des
Avraham
Hamel. [Sie verschied .... und ]
wurde begraben
am Tag ....
Ihre Seele
sei eingebunden im Bündel des Lebens mit
den übrigen Gerechten im Garten Eden.
Amen. Sela.
Die von Prof. Berndt Schaller abgeschriebene hebräische Grabinschrift lautet:
פ׳ נ׳
אשה חשובה אשת
חיל מרת [עדל] בת הרר
נתן זל אשת אברהם
יהאמיל ... נקבר
... ביום
[נתצבה עשצ בגע אי]סי
Quellennachweis:
B. Gelderblom und B. Schaller, „Die Juden von Hameln Von ihren Anfängen im 13. Jahrhundert bis zu ihrer Vernichtung durch das NS-Regime“. Mitzkat, Holzminden, 2011. GBV
Autorenschaft:
B. Gelderblom, B. Schaller
Familie und Netzwerk
Lebensstationen
Lektüre
Administrative Angaben
Fehlt etwas? Helfen Sie mit!
Das Onlineportal wächst stetig weiter.
Unterstützen Sie uns dabei, diese Leerstelle zu füllen oder Fehler zu korrigieren.
Ihre Daten werden sicher durch ein SSL-Zertifikat übertragen. Sollten Sie weitere Fragen zum Datenschutz haben, klicken sie bitte hier: Informationen zum Datenschutz