Elieser Leser ben Meir
Kurzinformation
Kurzbiografie
Die von Prof. Berndt Schaller aus dem Hebräischen übersetzte Grabinschrift lautet:
Hier ist begraben
ein Mann, gerecht, lauter <Gen 6,9> zum Lob
in seinen Geschlechtern. Er nährte sich von der Arbeit seiner Hand <Ps 128,2>. Seine Tora
war seine Verlässlichkeit; er hörte nicht auf das Lernen
bis zu seinem Tod; an jedem Ort die Halacha
(war) wie er. Mit einem Kuß ging fort seine
Seele. Hinter sich lasse er zurück sein Verdienst. Das ist
der Toragelehrte und der Ausgezeichnete, unser Lehrer und Meister
Elieser Leser, Sohn unseres Meisters Herr Meir
– sein Andenken sei zum Segen – aus Langezen. Er starb und wurde begraben
am Tag 2, dem 17. Ijjar 509 nach kleiner Zählung.
Es sei seine Seele eingebunden im Bündel des Lebens.
Die von Prof. Berndt Schaller abgeschriebene hebräische Grabinschrift lautet:
פ"נ
איש צדיק תמים לשבח
בדורותיו; אכל מיגיע כפו תורתו
היו אמונתו; לא פסיק מגירסא
עד גויתה, בכל מקום הלכה
כמותו; בנשיקה יצאה נש
מתו • אחוריו יניח זכותו • היהי
התורני והמופלג מיהיור ר'
אליעזר ליזר בן הרירי מאיר
זילי מלאנגיצאן • נפטר ונקבר
ביום ב' ייזי אייר חק"ט ליפקי
תנצבה
Quellennachweis:
B. Gelderblom und B. Schaller, „Die Juden von Hameln Von ihren Anfängen im 13. Jahrhundert bis zu ihrer Vernichtung durch das NS-Regime ; Anhang: Dokumentation der Grabsteine des jüdischen Friedhofs, erstellt von Berndt Schaller ...“. Verlag Jörg Mitzkat, Holzminden, 2011. GBV
Autorenschaft:
B. Gelderblom, B. Schaller
Familie und Netzwerk
Lebensstationen
Lektüre
Administrative Angaben
Fehlt etwas? Helfen Sie mit!
Das Onlineportal wächst stetig weiter.
Unterstützen Sie uns dabei, diese Leerstelle zu füllen oder Fehler zu korrigieren.
Ihre Daten werden sicher durch ein SSL-Zertifikat übertragen. Sollten Sie weitere Fragen zum Datenschutz haben, klicken sie bitte hier: Informationen zum Datenschutz